-R113

-R113

perdere (или mandar male, gettare, sprecare, rimettere) il ranno e il sapone

зря стараться, терять даром время и труд:

«Peccato che con voi ci si rimette il ranno e II sapone». (G. Verga, «Mastrodon Gesualdo»)

— Общаясь с вами, я всем рискую.

Malerba. — Chi non vi vuole non vi merita! Perdete il ranno e il sapone con quella bestia dì Nanni Lasca! (G. Verga, «La Lupa»).

Малерба. — Тот, кто вас не любит — недостоин Вас. С этим скотом Нанни Ласка вы каши не сварите! 


Frasario italiano-russo. 2015.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»